|
ROSA LUZ
Hace unas semanas, en el programa "El Heraldo Musical", que se
transmite por Radio Nacional del Perú, su conductora Celeste Acosta,
al momento de presentar un vals de Felipe Pinglo se refirió al mismo
como "Rosa Luz" o "La morena Rosa Luz". Celeste añadió que su padre,
Manuel Acosta Ojeda, solía contar que algunos criollos de antaño se
referían al vals de Pinglo como "La morena Rosa Luz", para
diferenciarlo de otro hermoso vals del mismo nombre, "Rosa Luz", que
pertenecía al compositor José Bazán Barrantes.
Esta manera de nombrar un vals de Pinglo, que la hacían algunos
intérpretes criollos, cambiando el título original por otro, a mi
parecer, no debería hacerse ya que se estaría cayendo en un círculo
vicioso en el cual hasta la letra o melodía de los valses de Pinglo
serían cambiados tan sólo porque a unos no les gusta los acordes o
letras originales, o por querer diferenciarlos de otros que puedan
tener el mismo título. Hay que tener presente que la obra de Felipe
Pinglo ha sido declarada, reciéntemente, como Patrimonio Cultural de
la Nación, por lo que la misma debe respetarse en su forma original,
nos guste o no.
Escuchando el vals "Rosa Luz" de Pinglo en "El Heraldo Musical", me
vino a la memoria que hace un tiempo alguien se comunicó conmigo a
través del facebook para reclamarme que en "mi página web" estaba
publicada la letra del vals "Rosa Luz" como de Felipe Pinglo cuando
ese vals era de José Bazán Barrantes y el de Pinglo se denominaba
"La morena Rosa Luz". Me quedé sorprendido por la inquietud aquella
porque, primero, no tengo página web, nunca la he tenido ni he
querido tenerla no sólo porque carezco de tiempo sino por otras
razones que no vienen al caso. Desde el 2000 hasta el 2007 dirigí,
con un amigo, una página web de peruanos en Melbourne, Australia, en
la cual publicaba artículos que solía escribir sobre las costumbres,
tradiciones y música criolla del Perú. Pero la web aquella no era
mía y dejé de colaborar con la misma por la falta de tiempo.
Muchas páginas web han reproducido mis artículos, algunas más que
otras, lo cual estoy muy agradecido porque estoy al tanto del tiempo
que implica el actualizar las mismas. Las que tienen publicadas
varios de mis artículos lo hacen porque se identifican con los temas
que escribo. El ver mis artículos y trabajos sobre el criollismo,
como las efemérides criollas, en algún lugar ha hecho que algunos
piensen que la página web aquella es mía. Sin embargo, lo vuelvo a
repetir, el esfuerzo es de otros, ya que no tengo página web y ello
lo he aclarado en público, en algunas reuniones en Lima.
Ello traté de hacerle entender a la persona que me reclamó sobre el
vals "Rosa Luz", que no tengo página web, pero de todas maneras le
prometí que iba a indagar sobre el supuesto error y si el mismo
existía me iba a dirigir a los que administraban la web, con el
supuesto error, para sugerirles que hagan las correcciones debidas.
Sin embargo, cuando revisé lo publicado, me di cuenta que no había
error, la página web aquella había identificado en forma correcta el
vals "Rosa Luz" como de Felipe Pinglo y la letra respectiva era del
vals del Maestro.
"No hay error con el vals Rosa Luz", le comuniqué a la persona que
me había contactado, pero insistió en que el vals de Pinglo se
llamaba "La morena Rosa Luz" y deberían escribirlo de esa manera. Le
sugerí que si pensaba que había un error, se comunique con los
administradores de la página web en cuestión y les haga llegar su
inquietud. Sin embargo, añadí, si ellos se comunican conmigo, como
es muy posible lo hagan, y me piden mi opinión, les tendré que decir
la verdad, el vals de Felipe Pinglo sí se llama "Rosa Luz".
Según lo contó Juan Rasilla Moreno en La Crónica del 31 de mayo de
1945, Pinglo compone el vals "Rosa Luz" en 1932. Rasilla Moreno
menciona que el Maestro se inspiró en una linda morena de la Quinta
Baselli, en los Barrios Altos de Lima, para componer su hermoso vals
que fue cantado en todo Lima. El compositor barrioaltino Alberto
Condemarín, contemporáneo con el Maestro, le contaría a Jorge
Donayre que "Rosa Luz está dedicado a una encantadora joven que
acompañaba a su madre, todas las tardes en su mesa de ventas de
anticuchos instalada casi a la entrada de la iglesia de Cocharcas.
Felipe Pinglo la consideró como una beldad del barrio, morena y
tentadora" (Antología de la Música Peruana. Canción Criolla, Tomo I,
Lorenzo Villanueva y Jorge Donayre, Lima 1987).
El historiador Manuel Zanutelli (Felipe Pinglo... a un siglo de
distancia, Lima 1999) reproduce la letra del vals "Rosa Luz" que fue
publicada en la edición No. 125 de La Lira Limeña. Dicha edición
correspondería a inicios de 1932, que va de acuerdo a lo señalado
por Juan Rasilla Moreno.
Ricardo Miranda Tarrillo, en la biografía sobre el Maestro que
escribió para acompañar el álbum que editó la disquera Virrey
(Felipe Pinglo Alva, Lima 1966), da a entender que "Rosa Luz" fue
compuesto en 1929 y que fue cantado por los hermanos Carreño en el
Teatro Apolo de los Barrios Altos. Miranda Tarrillo menciona además
que la letra de "Rosa Luz" fue publicada en la edición No. 132 de La
Lira Limeña. Pero, Miranda Tarrillo se equivoca en muchas fechas que
da en la biografía que escribió sobre Felipe Pinglo. Para sustentar
el año de creación de varias de las composiciones de Pinglo, Miranda
Tarrillo menciona ediciones de La Lira Limeña. Sin embargo, Miranda
Tarrillo no llevó una cronología adecuada sobre la fecha de
publicación de las ediciones de La Lira Limeña, la cual empezó a
aparecer casi a fines de 1929, y la edición que él menciona, la No.
132, es de 1932.
Por mi parte, encontré publicado el vals "Rosa Luz" en 1932, tanto
en La Lira Limeña como El Cancionero de Lima. En la página 2 de la
edición No. 142 de La Lira Limeña, de mediados de 1932, se publica
la letra de tres composiciones de Felipe Pinglo, con una nota en la
parte superios izquierda que dice: "Del repertorio de Felipe Pinglo
Alva. Envío especial para La Lira Limeña". "Rosa Luz" está publicado
con una nota señalando lo siguiente: "Cantado con sensacional éxito
en Teatros, Radios y Cines". Las otras composiciones de Pinglo
publicadas al lado de "Rosa Luz" son el vals "Sucedió en Monterrey",
con una nota mencionando que era ejecutado con singular éxito en
Teatros de Lima, y el fox trot "Dora", con una nota que dice: "Fox
Trot de gran actualidad". Cabe señalar que "Dora" es señalado por
los biógrafos y recopiladores de la obra de Pinglo como polca. Sin
embargo, en la letra enviada especialmente a la Lira Limeña,
posiblemente por el mismo Pinglo ya que él solía hacerlo, "Dora"
figura como un fox trot, originalmente.
La edición No. 898 de El Cancionero de Lima, de Fiestas Patrias de
1932, en su página 3 publica la letra de "Rosa Luz" con la siguiente
nota "Vals de moda. Exito en teatros, cines y radio". Años más
tarde, El cancionero de Lima, en su edición No. 1628 del 12 de julio
de 1946, vuelve a publicar una vez más la letra de "Rosa Luz" de
Felipe Pinglo, señalando que había sido grabado en discos por Jesús
Vásquez, quien se encontraba en Argentina.
Como lo he mencionado líneas arriba, el vals de Felipe Pinglo se
llama "Rosa Luz"; que después, con los años, le hayan cambiado de
nombre no significa que debemos seguir llamándolo con su "nuevo"
título. El Maestro es Patrimonio Cultural de la Nación, por lo que
debemos recopilar su obra en su forma original, como él la concibió.
Melbourne, Australia

|
|